字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第45节 (第3/8页)
,莱昂向我发出了邀请。他有个非常有趣的计划,打算将亚伦塑造成不惜牺牲meimei也?要让理查死亡的恶魔,借此将你从棋盘上赶走。看起来你已经知?道有这么个计划了。难道是加布丽尔女士告诉你的?不,我一点都不意外。 即便理查并非莱昂计划背后的推手,如果他真的那么做了,理查也?不会出手阻止。我想,他最多会出于高尚的情cao和为人称道的慈悲之心,确保你的后半生安全无忧,比如在一片富饶宁静的土地上度过余生。不,我不在反讽。 坦白说,那晚我很庆幸碰到了加布丽尔女士,因为介意她的反常表现?循着她来的方向摸到了书?房。如果那晚我没有折返、而是继续直接去厨房喝酒,恐怕会成为莱昂之死的替罪羊。理查只缺一个将我这个讨人厌的家伙除掉的契机。而那天与莱昂碰面之后,我没有与任何人碰面,始终在房中休息。如果被问罪,我绝对无法证明自己?的清白。 希尔达卿,我并不认为自己?前后矛盾。理查在你眼?中是否真的品格高尚并不重要,重要的是他是否能继续相?信自己?正确无辜。而我……从向他提出那种提案的那刻开始,就将自己?摆在了非常尴尬的境地。 实?话?说,我也?不知?道为什么要那么做。确实?,我从中没有获得任何好处。自从来到布鲁格斯,我总是在做莫名其妙的事。 也?许……我只是不想让亚伦轻而易举地获得他想要的口?实?。不,我倒是对故意折磨理查没什么兴趣,你多想了,希尔达卿。 虽然我因为……就当是一时兴起好了,虽然我因为一时兴起被卷入了棘手的事态,这不代表我会心甘情愿地当替罪羊。
上一页
目录
下一页