字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【写给旅者的信-铭记陪伴我们的人】 (第10/34页)
那一枚枚的勋章) Давайподнимем,старина。 (来,站起来吧老伙计) 气氛发展成这样,我要做些什么也就顺理成章了。歌声将我拉进无穷的回忆 ,我决定完成最后一段说唱,于是我吸了口气,将口琴放下。 而你只是看着我,一笑,继续弹奏。 Встаромальбоменашелотограии (在相册中翻出了爷爷当年的照片) Деда,онбылкомандирКраснойармии。 (他当年在红军中担任指挥官) 「Сынунапамять。Берлинсорокпятого。」 ,(「给儿子的纪念,柏林1945年」) Векаушедшеговоспоминания。 (这是来自上个世纪的回忆) Запахтравынарассветенескошенной, (黎明时分伴随着青草的香气) Стоныземлиотбомбежекраспаханной, (被轰炸过的土地发出阵阵呻吟) Парасолдатскихботинокистоптанных (一双被士兵踩坏的旧军靴) Войнаминовыми,войнамистарыми。 (踏过旧的战争和新的战争) 音乐在这里戛然而止,人群先是一愣,旋即爆发出一阵有力的掌声。 「谢谢有明小姐,也谢谢这位小哥,呃……」,小胡子,也就是后来你告诉 我的瓦西里队长,你口中的
上一页
目录
下一页