字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
39.向日葵演唱会(超级短小拇指蛋清) (第9/15页)
the color of my blood, you’re the cure, you’re the pain." "You’re the only thing I wanna touever khat it could mean so much." "You’re the drug that I’m addicted to and I want you so bad." 贵宾席中几名粉丝小声讨论道:“廷格珥这是怎么了?听起来好哀伤,这是失恋了吗?” “也可能是事业上遇到了困难,感觉很绝望。或者生活上的挫折?” “我也有相同的感觉,就特别低落。” “廷格珥宝宝最近是怎么了?以前的歌从来没这么悲伤过。听着都快哭了。” “会不会是单飞以后尝试新风格?” “这个新专辑可能要的就是这种感觉?” “我觉得一定是生活上的事情。” “尤其是‘Is anybody out there?’,他一开口我都想上去抱抱他。” “是哪个孙子敢让廷格珥宝宝这么失落?” 加尔坐在一旁不由得浑身一激灵。 接着舞台上的光线一变转为阴郁的紫色,廷克向前走去,来到舞台最前方。 "The rhythm of this trembli, is beating like a drum." "It beats for you, it bleeds for you. It knows not how it sounds"
上一页
目录
下一页